参展艺术家 ▐ Artist
金東辰
展览执行 ▐ Exhibition Preparators
华 婧HuaJing
程怀宇Chenhuaiyu
主办单位 ▐ Organizer
陶溪川·景德镇国际工作室
Taoxichuan·Jingdezhen International Studio
开幕地点 ▐ Location
陶溪川·景德镇国际工作室
Taoxichuan·Jingdezhen International Studio
展览时间 ▐ Exhibition
2020年1月10日-2月10日10/01 - 10/02,2020
开幕时间 ▐ Opening
2020年01月10日 下午16:00
16:00 PM 10/01, 2020
蓝色是天空、是水、是空气,是深度和无限,是自由和生命,蓝色是宇宙最本质的颜色。
------伊夫·克莱因
"Blue has no dimensions, it is beyond dimensions, whereas the other colours are not.All colours arouse specific associative ideas, psychologically material or tangible, while blue suggests at most the sea and sky, and they, after all,are in actual, visible nature what is most abstract."
-Yves Klein
艺术家简介
金東辰,1961年生于韩国束草市,21岁出家开始绘画佛像,9年后还俗开始了陶瓷创作生涯。
Dongjim Kim, born in 1961 in Sokcho, South Korea, became a monk and began to draw Buddhist statues at the age of 21. He resumed to the secular life and started his career on ceramic nine years later.
观点
景德镇在世界陶瓷史上具有独特的地位,在陶瓷内容里,景德镇是全球的陶瓷圣地,鲜活的陶瓷博物馆,在景德镇,各种陶瓷生活器、仿古器更迭不断。“传统”永远是当时的时尚,“当代”是将来的“传统”,百年之后,现在的作品也将成为后人所认为的传统。因此,我们师古而不泥古,才能为人类文明创造出属于各个时代的闪烁的光辉。金东辰根据传统陶瓷与油画类似的画,利用瓷板的特征在瓷板上画画雕刻,再加上特别调制的青花料,使作品有一种由内而外散发的张力。
Jingdezhen has a unique position in the world history of ceramic. It is a holy place of the contemporary ceramic world as well as a vivid ceramic history museum. In Jingdezhen, various kinds of ceramic dinnerware and antique China are developing constantly. "Tradition" is always the fashion at that time, while "contemporary" is the "tradition" of the future, in other words the present will define as the old by future generations. Therefore, only when we learn from the past but not in a stiffly way, we will be able to create great work in each era. According to traditional ceramic enamel painting and oil paintings, Dongjimmade use of the characteristics of porcelain to paint and carve on the porcelain tiles, also add the specially-made Qing-Hua (Blue and White) materials, which made his works have a specific tension inside out.
展览信息
美,是通过各种材料的表现达到心灵与天地或对自己的对话,金东辰的辰光是蓝色的,是纯净,是自我,是美好,是渴望之中最深的孤独,却也是最初的本真,美好的像蝴蝶一样翩翩起舞,没有沉重的东西,没有捆绑与压迫,跟宇宙中的一株小花、一朵小云、一座小房子对话;
Beauty is a dialogue between the spirit, the universe or our self through the performance of materials. Dongjim's hour is blue, pure, oneself, beautiful and the deepest loneliness in his desire, but also authentic. It is just like a dancing butterfly, there are no heavy things, no fettered and oppression, just simply talking with a small flower, a small cloud and a small house in universe;
蔓延的橡树林和月亮、家、沉寂的星辰、山丘和海平线、孤独的花朵,最后的最后,终归于那一抹熹微的辰光。 The spreading oaks and the moon, the home, the silent stars, the hills, the ocean, and the lonely flowers were the twilight of the day.